Eden Robinson est une autrice des nations Haisla et Heiltsuk de la Colombie-Britannique. Elle a écrit plusieurs ouvrages, mais c’est surtout sa trilogie du Trickster qui l’a fait connaître au grand public, entre autres avec une adaptation télévisuelle à CBC. Ce printemps, VLB éditeur nous offre le premier tome, Le fils du Trickster, traduit par Marie Frankland.
Jared est un adolescent autochtone de seize ans. Il est issu d’une famille dysfonctionnelle et s’évade souvent à cause des drogues et de l’alcool. Sa grand-mère est persuadée qu’il est le fils du Wee’git, un Trickster. Dans la mythologie Haisla et Heiltsuk, Le Wee’git est un esprit qui guide les gens, mais peut aussi les manipuler. C’est un être complexe et paradoxal, héros et vilain, tout comme Jared.
On assiste d’abord au quotidien de Jared : sa vie familiale tumultueuse, sa vie à l’école et sa consommation de stupéfiants. Il tombe souvent dans l’hallucination, rendant la narration peu fiable. Nous nous demandons ce qui se passe réellement, mais Jared ne peut nous répondre, trop intoxiqué par l’alcool et autres échappatoires qui lui tombent sous la main. Robinson met en scène les douloureux traumatismes intergénérationnels dans un quotidien sombre et houleux. Les thèmes abordés sont durs : la violence, la dépendance, l’automutilation, le suicide, les pensionnats, ainsi de suite. Sans amoindrir quoi que ce soit, l’autrice se sert beaucoup de l’humour noir pour faire progresser son histoire et cela fait en sorte que le récit n’est pas larmoyant. Au contraire, on sent qu’à travers les décisions de Jared, tantôt judicieuses, tantôt naïves, il y a un désir de grandir. Le livre, en anglais, est catégorisé comme jeune adulte et cela se sent beaucoup à travers cette volonté de s’affirmer et de devenir une meilleure personne en passant à l’âge adulte.
Le livre valse aussi avec l’univers gothique et magique. Robinson flirte avec les différents styles sans y sauter à pieds joints. Elle écrit un ouvrage hybride dans lequel elle choisit la meilleure partie de toutes les littératures qu’elle affectionne. C’est un récit où cohabitent les genres sans qu’ils ne se nuisent. Aucun n’est laissé à l’écart ou ne tente d’en écraser un autre. Grâce à cela, Le fils du Trickster est complexe, rempli de personnages paradoxaux, généreux en rebondissements et nourrit la réflexion du lectorat sur l’identité et l’actualisation de soi.
Comme Le fils du Trickster est le premier tome d’une trilogie acclamée au Canada, il n’y a aucune raison que cette version francophone n’ait pas la même reconnaissance. Le travail complet de Robinson mérite vraiment d’être découvert par quiconque aime toucher de près ou de loin aux œuvres sur le passage à l’âge adulte un peu gothiques et ancrées dans la mythologie autochtone aux tendances magiques.
- Autrice : Eden Robinson (traduction de Marie Frankland)
- Édition : VLB éditeur
- Parution : 30 mars 2023
- Pages : 416 pages
Crédit photo: Patrice Sirois